Ελλάδα

Μπαμπινιώτης: Επιμένουμε σε «click away» και «Black Friday»

Ο Γιώργος Μπαμπινιώτης εκφράζει για ακόμη μία φορά την αντίθεση του, στην υιοθέτηση ξένων λέξεων στο ελληνικό λεξιλόγιο με όρους όπως «click away» και «Black Friday».

Ο Γιώργος Μπαμπινιώτης για ακόμη μία φορά δηλώνει δυσαρεστημένος για το γεγονός πως έχουν υιοθετηθεί στην Ελλάδα ξένοι όροι, όπως «click away» και «Black Friday».

Μετά από περίπου ένα μήνα, όπου ξανά για τις ξενόφερτες λέξεις lockdown, delivery και take away, επανέρχεται με νέες ενστάσεις.

Συγκεκριμένα, με αφορμή το γεγονός πως η Βρετανία ονόμασε με τον όρο Panacea την επιχείρηση εμβολιασμού κατά του κορονοϊού, ο καθηγητής γλωσσολογίας αναφέρει τα ελληνικά «αντίβαρα», όπως το «click away» και «Black Friday».

Με ανάρτηση που έκανε λοιπόν στο Facebook, τονίζει τα εξής:

«πανάκεια

Οι ξένοι έπλασαν πρώτα, κατά τον γαλλικό ελληνογενή όρο épidémie «επιδημία», το επίσης γαλλικό ελληνογενές pandémie «πανδημία» [> αγγλ. pandemic]. Ας σημειωθεί ότι η λέξη πανδημία στην αρχαία Ελληνική είχε διαφορετική σημασία, σήμαινε «λαϊκή συνέλευση, σύναξη». Αργότερα (1540) υιοθέτησαν στην Αγγλική την λέξη panacea (

Ακολουθήστε το iEidiseis.gr στο Google News
Ακολουθήστε το iEidiseis.gr στο Google News
Chevron Left
Γουόλ: «Δεν θα ξεχάσω ποτέ τι σήμαινε να φοράω αυτή τη φανέλα»
Κρούσματα σήμερα 4/12: Κομβική η ανακοίνωση του ΕΟΔΥ για το άνοιγμα των καταστημάτων
Chevron Right