Το τραγούδι «Ζάρι», με το οποίο η Μαρίνα Σάττι θα εκπροσώπησει την Ελλάδα στον διαγωνισμό της Eurovision 2024, έχει γίνει viral και συνεχίζει να προκαλεί συζητήσεις ακόμα και 10 ημέρες μετά την επίσημη παρουσίασή του από την ΕΡΤ.
Έτσι, πολλοί υπέθεταν λανθασμένα πως το τραγούδι είχε ρεγκετόν ρυθμό. Ωστόσο, το απόγευμα της Πέμπτης (14/03), η Μαρίνα Σάττι διευκρίνισε πως ο ρυθμός του τραγουδιού «Ζάρι» είναι συρτός και όχι ρεγκετόν.
Συγκεκριμένα, σε σχετικό live που έκανε η Μαρίνα Σάττι στο Instagram της, ανέλυσε ορισμένα σημεία του τραγουδιού «Ζάρι». Μάλιστα, έδωσε την ευκαιρία στους περισσότερους από 2.500 θεατές που την παρακολουθούσαν εκείνη τη στιγμή, να δουν βήμα-βήμα την παραγωγή κάποιων χαρακτηριστικών αποσπασμάτων του κομματιού.
«Είχατε και στο χωριό σας ρεγκετόν;», είπε με χιουμοριστική διάθεση η Μαρίνα Σάττι, τονίζοντας πως ο βασικός ρυθμός του τραγουδιού «Ζάρι» είναι ο συρτός και όχι το ρεγκετόν. Η ίδια ανέφερε ως παράδειγμα τη διασκευή του παραδοσιακού τραγουδιού «Γλύκα γλύκα», που έχει κάνει η Κέλλυ Κελεκίδου, σημειώνοντας πως «πρόκειται για μια πολύ γνωστή τραγουδίστρια στην Ελλάδα».
Φυσικά, η προαναφερθείσα φράση της Μαρίνας Σάττι δεν πέρασε απαρατήρητη από τα ελληνικά μέσα ενημέρωσης και τα εγχώρια μέσα κοινωνικής δικτύωσης. Πολλοί έκαναν λόγο για «υποτιμητικό τόνο» από την πλευρά της 37χρονης καλλιτεχνίδας, αλλά η ίδια, το απόγευμα του Σαββάτου (16/03), με ανάρτησή της στο Instagram, ξεκαθάρισε γι’ άλλη μια φορά την κατάσταση.
Χαρακτηριστικά, η Μαρίνα Σάττι ανέφερε: «Αυτό που έγινε είναι ότι ήμασταν στο στούντιο και κάναμε ανάλυση το κομμάτι στο Instagram live. Αναλύσαμε τις μελωδίες, τις αρμονίες, τα φωνητικά και τον ρυθμό. Κάποια στιγμή, είπα εγώ για πλάκα ότι στο χωριό μας, στην Ελλάδα, εμείς δεν χορεύαμε ρεγκετόν, αλλά χορεύαμε συρτό, ρούμπα, μπάλο. Όπως θες τον λες αυτόν τον ρυθμό που εννοείται ότι στη Λατινική Αμερική είναι ρεγκετόν, αλλά αυτός ο ρυθμός υπάρχει και στη Βραζιλία και στην Αφρική και σε όλο τον κόσμο».
Ακόμα, η ίδια πρόσθεσε: «Είναι παναθρώπινος ρυθμός και είπα εγώ ότι στο χωριό σας, στο χωριό μας, δεν χορεύαμε ρεγκετόν, αλλά χορεύαμε συρτό. Ωραία; Αυτό ήταν, δεν ήταν κάτι άλλο! Δεν παρεξηγούμαι, μην παρεξηγείστε και εσείς. Σας ευχαριστώ πάρα πολύ και εσάς στην τηλεόραση, δεν σας την είπα. Ίσα-ίσα… Σας ευχαριστούμε πάρα πολύ που προβάλλετε τη δουλειά μας».