«Ποτέ στην καριέρα μου δεν έχω δεχθεί τόσα πολλά μηνύματα», είπε χαρακτηριστικά η ελληνικής καταγωγής δημοσιογράφος που έχει γεννηθεί στο Λονδίνο. «Δεν περίμενα τέτοιες αντιδράσεις» ανέφερε η αρθρογράφος.
«Η συγκεκριμένη άποψη έχει δημοσιοποιηθεί στο παρελθόν όχι μόνο σε βρετανικά, αλλά και σε άλλα ΜΜΕ» είπε μιλώντας στον ΑΝΤ1.
Σύμφωνα πάντως με ρεπορτάζ του ΑΝΤ1 η συνέντευξη στο άρθρο είχε ληφθεί από το περασμένο καλοκαίρι και προκύπτει το ερώτημα γιατί δημοσιοποιήθηκε μετά τη ψήφιση της Συμφωνίας των Πρεσπών.
Η αρθρογράφος, σύμφωνα με τα όσα μετέδωσε ο ανταποκριτής του ΑΝΤ1, αφού πρώτα συμβουλευτεί τους αρχισυντάκτες της, ίσως μέχρι το τέλος της εβδομάδας θα απαντήσει στα πολλά ερωτήματα που έχουν προκύψει.
Στο ρεπορτάζ της η δημοσιογράφος υποστηρίζει ότι η συγκεκριμένη «μειονότητα», μέχρι τη Συμφωνία των Πρεσπών δεν αναγνωριζόταν, καταπιεζόταν, εξοριζόταν από το ελληνικό κράτος.
Σύμφωνα με το ρεπορτάζ, με την επικύρωση συμφωνίας για την «Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονία», η Ελλάδα αανγνώρισε σιωπηρά την ύπαρξη «μακεδονικής γλώσσας και εθνότητας». Κι όμως, αρνήθηκε την ύπαρξη της «μακεδονικής μειονότητας» για δεκαετίες.
Στο πλαίσιο του ρεπορτάζ, το BBC συνομίλησε με τον κ. Φωκά, που «η μητρική του γλώσσα είναι “μακεδονική”, μια σλαβική γλώσσα που σχετίζεται με τη βουλγαρική και μιλάει εδώ και αιώνες σε αυτό το τμήμα των Βαλκανίων. Στο σύγχρονο σπίτι του γιου του σε ένα χωριό στη βόρεια Ελλάδα, με οδηγεί στην οδυνηρή ιστορία της μη αναγνωρισμένης σλαβικής μειονότητας της Ελλάδας».
Το ρεπορτάζ προκάλεσε την έντονη αντίδραση του πρέσβη της Ελλάδας στο Ηνωμένο Βασίλειο, ο οποίος σε επιστολή του προς το βρετανικό δίκτυο κάνει λόγο για ιστορικές ανακρίβεις και διαστρεβλώσεις σε βάρος της χώρας μας.